نام کاربری یا نشانی ایمیل
رمز عبور
مرا به خاطر بسپار
هنوز هم در گوشه و کنار کشور زمینه تحصیل به زبان مادری که بخشی از حقوق شهروندی به شمار میرود مهیا نشده است. در ولایت غزنی نیز این مشکل وجود دارد و باعث شده است که بسیاری از دانشآموزان و دانشجویان برای ادامه تحصیل با مشکلات فراوانی در راستای ارتقای ظرفیتهای علمی و کسب درجه […]
هنوز هم در گوشه و کنار کشور زمینه تحصیل به زبان مادری که بخشی از حقوق شهروندی به شمار میرود مهیا نشده است. در ولایت غزنی نیز این مشکل وجود دارد و باعث شده است که بسیاری از دانشآموزان و دانشجویان برای ادامه تحصیل با مشکلات فراوانی در راستای ارتقای ظرفیتهای علمی و کسب درجه عالی در مکتبها و دانشگاهها مواجه شوند.
تعدادی از دانشآموزان در ولایت غزنی با ابراز نگرانی از این مشکل، آن را بزرگترین چالش و مانع در فراگیری مضامین درسی عنوان میکنند. آنها نمیتوانند به خوبی درسهایشان را به زبان دوم فراگیرند.
نعیم احمدی، یکی از دانشآموزان ساکن در ولایت غزنی میگوید: «با استفاده از زبان مادری به خوبی میتوانم درسها را یاد بگیریم و به حافظه بسپارم.» او میگوید اگر نتوان به زبان مادری تحصیل کرد، بسیاری از دانشآموزان و دانشجویان نمیتوانند در افزایش دانش و مهارتهای خود تلاش کنند.
استادان نیز هنگام ارائه درس به دانشآموزان خود با مشکل افهام و تفهیم روبرو هستند؛ حتی بعضی اوقات در جریان ارزیابی دانشآموزان احساس ناامیدی میکنند؛ زیرا به خوبی نمیتوانند به زبان دوم مطالب را به دانشآموزان و دانشجویان بفهمانند.
اجمل یاری یکی از استادان مکتب دولتی شهر غزنی میگوید: «به زبان مادری به خوبی میتوان تدریس کرد؛ زیرا تعدادی از دانشآموزان فارسیزبان به زبان پشتو درس میخوانند و تعدادی از پشتوزبانان نیز به زبان فارسی درسهایشان را فرامیگیرند.»
آقای یاری میگوید فهم درس برای دانشآموزان به زبان دوم کار سخت و دشوار است.
گفته میشود که تعدادی از خانوادهها به علت مشکلات اقتصادی و ناامنی از ولسوالیها به مرکز این ولایت مهاجر شدهاند؛ یکی از مشکلات آنان درس دانشآموزانشان به زبان دومشان است.
زاهد، یکی از بیجاشدگان، میگوید: «آنان (دانشآموزان) به زبان دیگری درس میخوانند و فهم مطالب را نیمه و یا هم کمتر از آن جذب میکنند و به زبان مادری خود هیچ پیشرفتی نخواهند داشت.»
با آنکه مطابق منشور زبان مادری که سازمان یونسکو تهیه و تصویب کرده است، مطابق بندهای سهگانه این منشور «همه دانشآموزان باید تحصیلات رسمی خود را به زبان مادری خود آغاز کنند.»
دولت افغانستان باید برای تقویت آموزش به زبان مادری کلیه منابع، مواد و وسایل لازم را تولید و توزیع کند. برای تدریس به زبان مادری باید آموزگاران را به اندازه کافی آموزش دهد تا آنان مهارتهای لازم را کسب کنند؛ زیرا تدریس به زبان مادری وسیلهای است برای دستیابی به برابری اجتماعی؛ اما تاکنون وزارت معارف افغانستان نتوانسته است مواد و زمینه تحصیل به زبان مادری را در کشور فراهم کند.
ریاست امر به معروف رژیم طالبان در تخار با احضار ۳۷ تن از اساتید دانشگاه، آنان را ملزم به رعایت معیارهای ظاهری و گذاشتن ریش مطابق با سنت کرد. در این نشست که با حضور رئیس دانشگاه برگزار شد، از اساتید تعهد کتبی اخذ گردید که دستورات این اداره را اجرا کنند. برخی اساتید این رویکرد را مانع تمرکز بر فعالیتهای علمی میدانند.
در اقدامی متهورانه، مکتب آنلاین گوهرشاد بیگم سومین دور فراغت دانشآموزان خود را بهصورت مخفیانه در یک کارگاه صنایع دستی در کابل جشن گرفت. این مراسم با حضور پرشور دخترانی برگزار شد که با وجود خطرات امنیتی، از ولایات دوردست برای دریافت تصدیقنامه به پایتخت سفر کرده بودند تا اراده خود را در برابر انسداد آموزشی رژیم طالبان به نمایش بگذارند.
خبرگزاری شانا سومین مرحله کارگاه آموزشی «صدای زنان افغانستان» را با تدریس استاد شریف ولید به پایان رساند. در این دوره، استاد ولید تجربیات دههها فعالیت حرفهای خود را برای تقویت مهارتهای مسلکی بانوان تشریح کرد. این برنامه که با هدف حمایت از حق آموزش دختران و مقابله با محدودیتهای رژیم طالبان برگزار میشود، با استقبال گسترده شرکتکنندگان و دانشجویان روبرو شده است.
گاهی زندگی درهایش را بیرحمانه میبندد؛ درست همانجا که خیال میکنی همهچیز تمام شده، نوری از جایی دور پیدا میشود. روایت حمیدی، قصهٔ دختریست که از پشت پنجرههای بستهٔ مکتب، دوباره راهی به سوی روشنایی یافت؛ راهی که با گوهرشاد بیگم آغاز شد و امید را به قلبش برگرداند.
دیدگاه بسته شده است.